หน้าแรก
  คณะกรรมการสมาคม
  ข่าวประชาสัมพันธ์
  ข่าวกิจกรรมความรู้
  ชมรมเยาวชนใหหนำ
  กระดานถาม-ตอบ
  ติดต่อสมาคม


 
องค์กรสมาคมไหหนำ



 
งานพิธีมอบรางวัลเรียนดี และทุนช่วยเหลือการศึกษา ประจำปี 2563 เมื่อวันอาทิตย์ที่ 22 พฤศจิกายน 2563
งานมอบรางวัลเรียนดีและทุนช่วยเหลือฯ บุตรสมาชิก ประจำปี 2560 ณ สโมสรสมาคมฯ เมื่อวันที่ 19 พ.ย. 60
.............................................................
   งานมอบรางวัลเรียนดีและทุนช่วยเหลือฯ บุตรสมาชิก ประจำปี 2557 ณ สโมสรสมาคมฯ เมื่อวันที่ 16 พ.ย. 57
.............................................................




สารตั้งต้น+ตอน+ไหหลำ+อิน+บางกอก+(3_3)
................................................
สารตั้งต้น+ตอน+ไหหลำ+อิน+บางกอก+(2_3)
................................................
สารตั้งต้น+ตอน+ไหหลำ+อิน+บางกอก+(1_3)
................................................


ราคานำมันวันนี้

ราคาทองคำวันนี้

อัตราแลกเปลี่ยน






รบกวนสอบถามชื่อ "ตู" ภาษาไหหลำเขียนยังไงหรอค่ะ

รบกวนสอบถามหน่อยค่ะ แซ่ผู ย่ง ตู
ตู ภาษาไหหลำ เขียนยังไงหรือค่ะ แล้วแปลว่า พลอย หรือมุข คะ
รบกวนด้วยค่ะ

โดยคุณ 1112 113.40.235.114 [01-10-2019]




โดยคุณ 施聚满 182.232.165.252 [12-10-2019] (6/6)

珠 พลอยค่ะ



โดยคุณ 1112 113.40.235.114 113.40.235.115 [14-11-2019] (5/6)

ขอบคุณมากค่ะ เขียนภาษาจีนยังไงพอทราบมั้ยคะ



โดยคุณ Hainan 110.168.31.242 [09-01-2020] (4/6)

คงต้องสอบถามผู้ใหญ่ในสมาคมแซ่ผู่ เพราะคำอ่านภาษาไหหลำ หนึ่งคำอ่าน เมื่อเทียบกับตัวหนังสือจีน มีมากกว่า 3 ตัวอักษรจีน หรืออาจจะมากกว่าเป็น 10 ตัวอักษรจีน และตัวหนังสือจีนลำดับศักดิ์ในชื่อจีนของแต่ละตระกูล ก็แตกต่างๆ กันไป คงต้องสอบถามทาง ผู่ตี้โต่ซเส่ มูลนิธิ 02-3940652



โดยคุณ 公坡 134.196.70.108 [16-02-2020] (3/6)


符永珠



โดยคุณ หย่ง 171.98.98.180 [31-12-2020] (2/6)

珠 ตู แปลว่า พลอย



โดยคุณ 冰 171.96.74.99 [24-02-2021] (1/6)

พลอย ตัวจีนคือ珠



ขอเชิญร่วมตอบคำถาม
ความคิดเห็น
โดย
Security Code : SP8KX8
แทรกรูป ย่อหน้า ตัวหนา ตัวยก ตัวห้อย ตัวหนังสือเรืองแสง ตัวหนังสือมีเงา ตัวเอียง เส้นใต้ สีแดง สีเขียว สีน้ำเงิน สีส้ม สีชมพู สีเทา


คลิกที่รูป เพื่อแทรกรูปลงในข้อความ
เลือกรูป